《钗头凤》词调是遵循五代无名氏《撷芳词》改

影子是一个会撒谎的精灵,它在虚空中流浪和等待被发现之间;在存在与不存在之间....

您现在的位置是:bet36365体育官网 > 模板分享 > 作品 >

《钗头凤》词调是遵循五代无名氏《撷芳词》改

发布时间:2019-07-07 21:59编辑:admin浏览(73)

      口语文乐趣是你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城涟漪着春天的现象,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥弗成及。东风何等可恶,欢情被吹得那样稀少。满杯酒像是一杯苦闷的情感,差别几年来的糊口相当萧索。遥念当初,只可叹息:错,错,错!

      红酥手。黄滕酒。满城春色宫墙柳。春风恶。欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错错错。

      《钗头凤》词调是遵照五代无名氏《撷芳词》改易而成。因《撷芳词》中邦有“都如梦,何曾共,可怜孤似钗头凤”之句,故取名《钗头凤》。此诗援用此名一是指自与唐氏分手之后“可怜孤似钗头凤”;二是指分手之前的旧事“都如梦”相通地倏然而逝,未能共首偕老。

      时髦的春色如故如旧,只是人却白白相思地瘦削。泪水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。满春的桃花衰落正在冷静宽阔的池塘楼阁上。永恒相爱的誓言还正在,然而锦文书翰再也难以交付。遥念当初,只可叹息:莫,莫,莫!

      这首词分上下两阕,上阕是须眉口气,自然是陆逛正在追叙今昔之异;夙昔的欢情,有如强劲的春风把枝头繁花一扫成空。别后数年心绪索漠,满怀愁绪未尝稍释,而此恨既已铸成,结果已无可挽回。下阕改拟女子口气,自然是写唐氏泣诉别后相思之情。

      创作靠山:这首词写的是陆逛本人的恋爱悲剧,陆逛的原配夫人是同郡唐姓士族的一个公共闺秀唐氏。举动婚姻经办人之一的陆母却对儿媳发作了憎恶感,二人结果被迫辨别。几年自此陆逛正在乡里沈园,与偕夫同逛的唐氏再会相遇。心中感觉很深,遂乘醉吟赋这首词,信笔题于园壁之上。

      可选中1个或众个下面的闭头词,查找联系材料。也可直接点“查找材料”查找全面题目。